Chi siamo / About Us

CHI SIAMO / ABOUT US

ITA -  L'Avv. Gretel Elisabetta Malmsheimer e l'Avv. Carlo Ilmari Cremonesi da oltre 25 anni assistono persone ed imprese nei campi del diritto civile e commerciale, sia in ambito italiano che internazionale.


Le radici linguistiche e culturali germaniche dell’Avv. Gretel E. Malmsheimer e quelle finlandesi dell’Avv. Carlo I. Cremonesi nonché l’esperienza, nella gestione delle più svariate problematiche connesse a tali aree geografiche in favore dei rispettivi clienti, maturata da entrambi anche in primari studi professionali, ha consentito loro di sviluppare l'attitudine a valutare le fattispecie sotto diverse prospettive socio-culturali e linguistiche e di acquisire dimestichezza nell'approccio a questioni aventi natura internazionale in genere, indipendentemente dall’area di provenienza dei soggetti coinvolti.


Lo studio ha, inoltre, il privilegio di potersi avvalere, in specifici ambiti territoriali e professionali, di consulenti esterni di comprovata competenza, esperienza e fiducia, in particolare per quanto concerne i campi del diritto tributario, amministrativo ed urbanistico, delle discipline economico-aziendali, del diritto del lavoro e del diritto penale.



AVV. GRETEL eLISABETTA MALMSHEIMER

ITA - Diplomata alla Scuola Tedesca di Milano (Deutsche Schule Mailand), laureata in giurisprudenza presso l’Università degli Studi di Milano nel 1992 è iscritta all'Albo degli Avvocati di Milano dal 1996.

Madrelingua e di radice culturale italiana e tedesca, con ottima padronanza della lingua inglese e buona conoscenza di quella francese, ha maturato una solida competenza ed una profonda esperienza nella consulenza ed assistenza nei campi del diritto civile e del diritto commerciale nazionale ed internazionale.

Ha inoltre sviluppato una ultra ventennale competenza ed esperienza nel campo del diritto d’autore, con particolare riferimento al settore dell’imprenditoria musicale e dell’intrattenimento in genere, nonché al diritto della pubblicità e della concorrenza.

E’ abilitata al patrocinio avanti la Corte di Cassazione e le altre giurisdizioni superiori italiane.

Ha pubblicato per la Camera di Commercio italo-germanica di Milano (in italiano e in tedesco) numerosi articoli pubblicati nella newsletter mensile “Norme & Tributi” (“Recht & Steuern”).

Contribuisce alla massimazione delle sentenze pubblicate nella rivista “Le Sezioni Specializzate Italiane della Proprietà Intellettuale - Rassegna di Giurisprudenza”.

E’ membro dell’Associazione dei Giuristi Italo-Tedeschi (Deutsch-Italienische Juristenvereinigung).


Lingue: Italiano, Tedesco, Inglese e Francese





DE - Hochschulabschluss an der “Scuola Tedesca di Milano – Deutsche Schule Mailand“, Universitätsabschluss in Rechtswissenschaften an der „Università degli Studi“ di Milano im Jahr 1992 und eingetragen im Register der Rechtsanwälte der Anwaltskammer Mailand im Jahr 1996. 

Sie hat ihre Tätigkeit in vorrangigen Anwaltskanzleien aus Mailand mit internationaler Ausrichtung ausgeübt. 

Italienisch–deutscher Muttersprache und kultureller Wurzel, mit ausgezeichneter Beherrschung der englischen Sprache und gutem Kenntnis der französischen Sprache, hat sie solides Fachwissen und hohe Erfahrung in der Beratung und im Beistand in den Bereichen des nationalen und internationalen Zivil und Handelsrechts gesammelt und vertieft.  

Sie ist in der Lage Privatpersonen und Unternehmen Beratung und Beistand, sowohl im Bereich des Vertragswesens, als auch in der Führung von Streitsachen vor Gerichten, Schiedsgerichten und Schlichtungsstellen zu leisten. Sie ist zum Rechtsbeistand vor dem Kassationsgerichtshof und den weiteren obersten Gerichtshöfen zugelassen.

Im Laufe ihrer über zwanzigjährigen Tätigkeit, hat sie außerdem solides Fachwissen im Bereich der Beratung, des Vertragswesens und in Streitsachen des Urheberrechts, mit besonderen Bezug auf den Sektor der Musik und Unterhaltungswirtschaft im Allgemeinen, sowie im Werberecht und im Wettbewerbsrecht gesammelt und vertieft.  

Sie hat unzählige Artikel für die “Camera di Commercio italo-germanica di Milano - Italienisch-Deutsche Handelskammer in Mailand“, in italienisch und in deutsch, in der monatlichen Newsletter “Norme & Tributi - Recht & Steuern” veröffentlicht.

Sie erteilt Beiträge an die Zeitschrift “Le Sezioni Specializzate Italiane della Proprietà Intellettuale - Rassegna di Giurisprudenza” – Die italienischen spezialisierten Sektionen des Geistigen Eigentums – Übersicht der Rechtsprechung. 

Sie ist Mitglied der Deutsch-Italienische Juristenvereinigung (Associazione dei Giuristi Italo-Tedeschi).


Sprachen: Italiensich, Deutsch, Englisch, Französisch 


ENG - Having obtained a diploma from the German School of Milan – Deutsche Schule Mailand, she graduated from the University of Milan in 1992 having read Law and she was admitted to the Milan Bar Association in 1996.

She practiced in leading legal firms which undertook international work in Milan.

An Italian and German native speaker, with deep cultural roots in Germany and Italy, with an excellent command of the English language and a good knowledge of French, she has acquired and developed solid expertise and sound experience in providing legal advice and assistance in the fields of civil and commercial law, both nationally and internationally.

She is able to provide advice and assistance to private individuals and companies with respect to the drafting and negotiation of contracts as well as contract management and dispute settlement in ordinary, arbitration and mediation proceedings. She has full rights of audience to appear before the Court of Cassation and other superior courts and tribunals.

During the course of her career which has spanned more than twenty years, she has also acquired and developed solid expertise in providing advice, transactional work and litigation in relation to copyright law, and in particular in relation to the music industry and entertainment industry in general, as well as in relation to Advertising and Marketing Law and Competition Law.

She has published several articles in the “Recht & Steuern” (“Norme & Tributi”) monthly newsletter of the Italian/German Chamber of Commerce in Milan (published in Italian and German).

She is a contributor to “Le Sezioni Specializzate Italiane della Proprietà Intellettuale - Rassegna di Giurisprudenza”.

She is a member of the Deutsch-Italienische Juristenvereinigung (Association of Italian-German Legal Experts).


Languages: Italian, German, English, French



AVV. CARLO ILMARI CREMONESI

ITA - Nato a Helsinki (Finlandia), madrelingua e cittadino italiano e finlandese. Laureato in giurisprudenza presso l’Università degli Studi di Milano nel 1994 ed iscritto all’Albo degli Avvocati di Milano dal 1998. 

Opera nel campo della consulenza e assistenza in materia di diritto civile e commerciale internazionale, in favore sia di imprese che di privati. 

Nell'ambito dell'attività contenziosa, assiste e rappresenta i propri clienti sia avanti i Giudici ordinari che in arbitrato e in mediazioni, nazionali ed internazionali.

E' abilitato al patrocinio avanti la Corte di Cassazione e le altre giurisdizioni superiori italiane.

Ha collaborato con i principali enti ed istituzioni operanti nell’ambito dei rapporti tra Italia e Finlandia, tra i quali, a titolo di esempio, Business Finland, l'Ambasciata di Finlandia in Italia, Assolombarda e altri operatori nella intermediazione commerciale tra i due paesi.

E' membro delle Commissioni "International Commerce and Distribution", "Intellectual Property and Entertainment Law" e  "Litigation" dell'I.B.A. - International Bar Association (Associazione Internazionale Forense), per cui ha pubblicato gli articoli “Recognition and enforcement of Arbitral Awards involving Antitrust Issues” (Arbitration Newsletter) e, insieme a Gretel E. Malmsheimer, "Wish to Synchronize Music and Images? Don't rely on the Collecting Society but turn to the Rightsholder!" (Intellectual Property Newsletter). 

E' altresì socio di ICC Italia - International Chamber of Commerce e membro del Gruppo Europa dell'Osservatorio sulla Giustizia Civile del Tribunale di Milano.

E’ co-autore di un commentario esplicativo in materia di diritto rivolto ai non addetti ai lavori, dal titolo “L’Avvocato nel Cassetto”.


Lingue: Italiano, Finlandese e Inglese.




DE - Geboren in Helsinki (Finnland), italienisch-finnischer Muttersprache und Staatsbürger. Universitätsabschluss in Rechtswissenschaften an der „Università degli Studi“ di Milano im Jahr 1994 und eingetragen im Register der Rechtsanwälte der Anwaltskammer Mailand im Jahr 1998. 

Er hat seine Tätigkeit in einigen der namhaftesten internationalen Anwaltskanzleien, sowohl in Finnland als auch in Italien, ausgeübt.

Seit über fünfundzwanzig Jahren ist er vor Allem im Bereich der Beratung und des Beistands in den Fachbereichen Zivilrecht und internationales Handelsrecht, sowohl zu Gunsten von Unternehmen als auch von Privatpersonen, tätig. Insbesondere steht er seinen italienischen und ausländischen Kunden im Bereich des Gesellschafts- und Vertragsrechts, aber auch in jenen der zivilrechtlichen Haftung, der Persönlichkeitsrechte, des Familienrechts und des Rechts der Minderjährigen, bei.

Im Rahmen seiner Tätigkeit in Streitsachen, leistet er Beistand und vertritt seine Kunden sowohl vor ordentlichen Gerichten als auch vor nationalen und internationalen Schiedsgerichten und in Schlichtungsverfahren.

Er ist außerdem zum Rechtsbeistand vor dem Kassationsgerichtshof und den weiteren obersten Gerichtshöfen zugelassen.

Er hat weiterhin mit den wichtigsten Körperschaften und Institutionen die im Rahmen der Beziehungen zwischen Italien und Finnland tätig sind, zusammengearbeitet, wie z.B. Business Finland, die finnische Botschaft in Italien, Assolombarda und Anderen die in der Vermittlung zwischen den beiden Ländern tätig sind.

Er ist Mitglied der Kommissionen „International Commerce and Distribution”, „Intellectual Property and Entertainment Law“, und „Litigation“ der I.B.A. (International Bar Association), in dessen Newsletter er die Beiträge „Recognition and enforcement of Arbitral Awards involving Antitrust Issues” (Arbitration Newsletter) und, zusammen mit Gretel E. Malmsheimer, „Wish to Synchronise Music and Images? Don’t rely on the Collecting Society, but turn to the Rightsholder!” (Intellectual Property Newsletter) veröffentlicht hat.

Er ist außerdem Mitglied des ICC Italia - International Chamber of Commerce und des „Gruppo Europa dell’Osservatorio sulla Giustizia del Tribunale di Milano“  (Gruppe Europa der Beobachtungsstelle der Justiz des Landesgerichts Mailand).

Er ist Mitverfasser eines in Italien weit verbreiteten Rechtskommentars für Laien „L’Avvocato nel Cassetto“ – Der Anwalt in der Schublade.


Sprachen: Italienisch, Finnisch, Englisch.


ENG -  Born in Helsinki (Finland), Italian/Finnish citizen and native speaker. Graduated from the University of Milan in 1994 having read Law; he was admitted to the Milan Bar Association in 1998.

He has worked in some of the most renowned law firms of international importance in both Finland and Italy.

He has been providing advice and assistance in the fields of civil and international commercial law for both companies and private individuals for over 25 years. In particular, he assists his Italian and foreign clients with corporate and contractual matters, as well as in the fields of civil liability and personal, family and children rights.

In the context of litigation, he assists and represents his clients before ordinary judges as well as in arbitrations and mediations, both nationally and internationally.

He also holds full rights of audience to appear before the Court of Cassation and other superior courts and tribunals.

He collaborates with organisations and institutions operating in Italian-Finnish contexts, such as Business Finland, the Embassy of Finland in Italy and Assolombarda, as well as with other operators of intermediation between the two countries.

He is a member of the International Commerce and Distribution, Intellectual Property and Entertainment Law and Litigation committees of the International Bar Association (I.B.A.). In I.B.A.’s Arbitration Newsletter, he published the article “Recognition and enforcement of Arbitral Awards involving Antitrust Issues”, and in the Intellectual Property Newsletter, together with Gretel Malmsheimer, the article “Wish to Synchronize Music and Images? Don’t Rely on the Collecting Society, but Turn to the Rightsholder!”.

He is also an associate to ICC Italia  - International Chamber of Commerce and member of the Europe Group of the Court of Milan's Observatory on Civil Justice.

He is co-author of legal commentary “L’Avvocato nel Cassetto” targeted at non-legal professionals.

Languages: Italian, Finnish, English.



Share by: